Царь Дашаратха готовится к жертвоприношению Ашвамедха

Прошло немало времени, все счастливо жили в Айодхье. вновь наступила весна, Кагда правитель решил начать жертвоприношение. Приблизившись к Ришьяшринге и низко поклонившись, правитель поприветствовал его и пригласил богоподобного мудреца принять покровительство в ягье, целью которой было сохранить династию.
Мудрец согласился, сказав:
– Приготовьте все необходимое и пустите коня! И позаботьтесь, что бы жертвенную арену расположили на берегу реки Сараю!
Царь обратился к Сумантре:
– теперь же собери брахманов, сведущих в Ведах и философии Веданты, а и мудрецов Суягью, Вамадеву, Джавали и Кашьяпу, верховного священнослужителя Васиштху и других возвышенных и просвещенных брахманов.
Сумантра поспешил увидеться с каждым из мудрецов и вежливо пригласил их к царю. добрый монарх, отдав налог почтения, смиренно обратился к ним со словами, полными искренности и правдивости:Прошло немало времени, все счастливо жили в Айодхье. вновь наступила весна, Кагда правитель решил начать жертвоприношение. Приблизившись к Ришьяшринге и низко поклонившись, правитель поприветствовал его и пригласил богоподобного мудреца принять покровительство в ягье, целью которой было сохранить династию.
Мудрец согласился, сказав:
– Приготовьте все необходимое и пустите коня! И позаботьтесь, что бы жертвенную арену расположили на берегу реки Сараю!
Царь обратился к Сумантре:
– теперь же собери брахманов, сведущих в Ведах и философии Веданты, а и мудрецов Суягью, Вамадеву, Джавали и Кашьяпу, верховного священнослужителя Васиштху и других возвышенных и просвещенных брахманов.
Сумантра поспешил увидеться с каждым из мудрецов и вежливо пригласил их к царю. добрый монарх, отдав налог почтения, смиренно обратился к ним со словами, полными искренности и правдивости:
– о мудрецы, несмотря на мое горячее вожделение владеть наследника, я бездетен, по-этому я решил совершить жертвоприношение Ашвамедха. Я хочу, что бы оно прошло по всем законам писаний. По милости мудреца Ришьяшринги я надеюсь достичь цели. Мудрецы, возглавляемые Ришьяшрингой, посоветовали царю собрать все необходимое для церемонии и бросать коня.
– Твое свербеж обрести в пожелание сына – праведно! – сказали они. – о царь, нет сомнений, что ты станешь отцом четырех сынов безграничной доблести!
Слова брахманов вселили в грудь царя веру в приход наследников, и он поделился своей радостью с министрами:
– Советники, созовите четырех верховных священнослужителей и пустите на волю коня в сопровождении четырех сотен воинов! Жертвенную арену устройте на берегу реки Сараю, соблюдя необходимые защитные ритуалы, что бы жертвоприношение не встретило препятствий! правитель и предупредил, что в это время ни священнослужители, ни какой другой прислуга не должны проверять страданий:
– В ход столь великих ритуалов часто возникают препятствия со стороны более низких живых существ, которые уничтожают все плоды жертвоприношения. Но вы должны исполнять все, что бы оно прошло успешно.
Выслушав волю царя, министры, страшно довольные, приступили к ее исполнению. Брахманы заверили монарха, что ягья пройдет бес помех и, выразив почтение, разошлись по домам. как только брахманы удалились, правитель простился с министрами и направился во внутренние покои.