Сыновья Васиштхи проклинают Тришанку

о Рама, услышав болтовня царя, сто сыновей Васиштхи преисполнились гнева и ответили:
– Тебя отверг точный учитель, почему же ты, не считаясь с корнем, прибегаешь к ветвям? Ты по своему произволу сказал: «Все потомки Икшваку ищут поддержку около своих духовных учителей». Ты не обязан попирать словами такого праведного мудреца. Благословенный изрек: «Этого не может быть!», – по-этому мы никоим образом не можем помочь тебе в твоем жертвоприношении. о невежда монарх, возвращайся в свою столицу! звезда Васиштха в силах совершить жертвоприношения всех трех миров! о царь, что ли можем мы обратить болтовня нашего великого отца в пустой аккорд
Выслушав эти болтовня негодования, Тришанку сказал:
– единовластно от моего знаменитого гуру или же его сыновей, я буду щупать того, поможет мне! Потому прощайте, о аскеты!
И тут-то сыновья великого риши в гневе прокляли мятежного царя:
– Ты станешь низкорожденным! – и удалились в свои хижины.о Рама, услышав болтовня царя, сто сыновей Васиштхи преисполнились гнева и ответили:
– Тебя отверг подлинный учитель, почему же ты, не считаясь с корнем, прибегаешь к ветвям? Ты самовольно сказал: «Все потомки Икшваку ищут поддержку около своих духовных учителей». Ты не обязан игнорировать словами такого праведного мудреца. Благословенный изрек: «Этого не может быть!», – по-этому мы никоим образом не можем помочь тебе в твоем жертвоприношении. о невежда монарх, возвращайся в свою столицу! именитый Васиштха в силах совершить жертвоприношения всех трех миров! о царь, если можем мы обратить болтовня нашего великого отца в пустой звон
Выслушав эти болтовня негодования, Тришанку сказал:
– беспричинно от моего знаменитого гуру или же его сыновей, я буду высматривать того, поможет мне! Потому прощайте, о аскеты!
И между тем сыновья великого риши в гневе прокляли мятежного царя:
– Ты станешь низкорожденным! – и удалились в свои хижины. Прошла ночь, и правитель превратился в низкорожденное суть с темной кожей, тело его истощилось, волосы слиплись, он деревня был покрыт пеплом, облачен в одежды трупа, преданного сожжению, и украшения из железа. Увидев, что правитель превратился в чандала, сопровождавшие его слуги и горожане отвернулись. Брошенный всеми монарх, великая душа, отправился перебирать Вишвамитру, славного своими аскезами, о Какутстха, и шел число и ночь, преисполненный печали. Мудрец, увидев монарха, лишившегося своего царства и приговоренного быть в облике низкорожденного, почувствовал сострадание.
– о могущественный царь, – сказал Вишвамитра, – счастья и процветания тебе! Зачем ты пришел сюда? Я знаю, что ты – воротила Айодхьи, какой силою проклятия пал да низко!
Царь Тришанку, опустившийся до положения чандалы, ответил мудрому аскету:
– выше- гуру и его сыновья отвергли мою просьбу, по-этому я не могу достичь своей цели и отдать то, чего лишился. Я хочу вознестись в рай, не меняя тела, о дружественный мудрец, и совершил сотни жертвоприношений, но, Но не обрел желанного плода. Я николи не произносил лжи и не поступал лживо даже в самых мучительных обстоятельствах, я встречал их как воин! Я провел все возможные церемонии и правил подданными по закону справедливости. Духовные учителя были довольны мной. Утвердившись в исполнении возложенных обязанностей, я пожелал обманывать жертвоприношение, Но выше- гуру не дал на то согласия, о путь между аскетов. В моем представлении доля всемогуща, и все история человека тщетны; счастье неумолима, это крайний закон! о отличный мудрец, пожалей того, который оказался в таком горе, кого предопределение лишила всех заслуг. Будь благословлен! за вычетом тебя мне некому помочь! Своей духовной силой отведи от меня сей злобный рок!

Без рубрики

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *