Выслушав падшего государя, дитя Каушики проникся жалостью к нему и ответил в утешение:
– мимоходом дитя Икшваку, приветствую тебя, я соглашаться оказать тебе защиту, не бойся, о путь между царей! Я призову всех великих реши благоприятной судьбы, что бы они помогли тебе, и ты проведешь жертвоприношение мирно. Уходя в рай, ты сохранишь облик, чужой тебе проклятием гуру. Считай, что ты уже достиг желанной цели, о классический между царей! Ты принял около меня прибежище, и уже потому достоин небес!
С этими словами достославный аскез призвал своего сына, необычайно добродетельного и обладавшего великим разумом, что бы приготовить все необходимое для жертвоприношения, и, собрав всех учеников, сказал:
– Я велю вам созвать сюда всех риши, а и сыновей Васиштхи с их учениками, друзьями и великой славы священнослужителями. если некоторый ослушается моей воли, правдиво сообщите мне.
С этим приказом ученики Вишвамитры разошлись во все стороны света. Обойдя всю страну, эти толкователи Вед, ученики Вишвамитры, вернулись к сияющему мудрецу с ответом от всех аскетов, сведущих в Ведах:Выслушав падшего государя, дитя Каушики проникся жалостью к нему и ответил в утешение:
– мимоходом дитя Икшваку, приветствую тебя, я соглашаться оказать тебе защиту, не бойся, о путь между царей! Я призову всех великих реши благоприятной судьбы, что бы они помогли тебе, и ты проведешь жертвоприношение мирно. Уходя в рай, ты сохранишь облик, чужой тебе проклятием гуру. Считай, что ты уже достиг желанной цели, о отборный между царей! Ты принял около меня прибежище, и уже потому достоин небес!
С этими словами светило аскез призвал своего сына, необычайно добродетельного и обладавшего великим разумом, что бы приготовить все необходимое для жертвоприношения, и, собрав всех учеников, сказал:
– Я велю вам созвать сюда всех риши, а да сыновей Васиштхи с их учениками, друзьями и великой славы священнослужителями. если некоторый ослушается моей воли, правдиво сообщите мне.
С этим приказом ученики Вишвамитры разошлись во все стороны света. Обойдя всю страну, эти толкователи Вед, ученики Вишвамитры, вернулись к сияющему мудрецу с ответом от всех аскетов, сведущих в Ведах:
– Все дваждыроденные идут сюда по твоему зову, зa исключением Маходайи. Что же касается ста сыновей Васиштхи, то они с гневом ответили нам, о путь между аскетов: «Как боги, риши и великодушные брахманы примут покровительство в жертвоприношении, проводимом воином во фамилия чандалы, Кагда все подношения осквернены прикосновением низкорожденного? как сей чандала вознесется на небеса, покровительствуемый Вишвамитрой?» Кагда все сыновья Васиштхи и Маходайя говорли эти слова, глаза их покраснели от гнева, о путь между аскетов!
Выслушав учеников, Вишвамитра с пылающим взором закричал в гневе:
– Поскольку эти злобные негодяи пренебрегли мной, безгрешным и совершающим суровыую епитимью, они, бес сомнения, обратятся в пепел. С этого дня пойманные в петлю смерти, они войдут в жилище сына Вайвасваты. сквозь семьсот воплощений они станут мритапами! Они будут насыщаться только мясом собаки и будут известны под именем муштиков! Презираемые всеми, они будут отвергнутыми и униженными! Маходая, кто незаслуженно оскорбил меня, падшим охотником будит бродить по мирам, находя удовольствие в убийстве; долгое время он будит наступать пути, предначертанному мной!
Произнеся болтовня проклятия в кругу мудрецов, Вишвамитра, совершающий суровые аскезы и безмерно могущественный, замолчал.
Вишвамитра проклинает сыновей мудреца Васиштхи
Без рубрики