Продавец цветов

Даже не знаю, с чего начать сей разительный сказка о любви. дозволительно было бы начать с того, что маловато дал денег той продавщице цветов либо с того, что почти что бескорыстно полученный цветок, продолжительно не увядал? дозволительно начать с того, что до сих пор не могу еще встречать тот цветочный лавка Что ж, попробую рассказать всё по порядку.
Однажды моя супруга позвонила мне на работу и сообщила о том, что ныне вечер мы приглашены на годовщина к нашей знакомой. Она попросила подкупать запах роз. Я работаю приблизительно в центре города. Отпросившись, я вышел из офиса на поиски цветов. лихо пройдя по всем ближайшим магазинам и цветочным ларькам, я был много удивлён практическим отсутствием роз: их либо общий не было, или были не весьма свежие. Я уходил дальше и дальше от офиса в поисках красивых цветов. тогда я вспомнил об одном большом магазине: там В любое время был новый товар и гигантский ассортимент. посёлок я знаю что и, что бы укоротить путь, пошёл переулками. то есть в переулке я и увидел малый особый магазинчик, кто ютился посреди домами (так зачастую делают — область посреди домами стоит дешевле).Даже не знаю, с чего начать сей странный книга о любви. дозволительно было бы начать с того, что маловато дал денег той продавщице цветов или же с того, что едва не беспричинно полученный цветок, протяжно не увядал? дозволительно начать с того, что до сих пор не могу опять встречать тот цветочный лавка Что ж, попробую рассказать всё по порядку.
Однажды моя баба позвонила мне на работу и сообщила о том, что теперь вечер мы приглашены на годовщина к нашей знакомой. Она попросила покупать запах роз. Я работаю почти что в центре города. Отпросившись, я вышел из офиса на поиски цветов. резво пройдя по всем ближайшим магазинам и цветочным ларькам, я был неимоверно удивлён практическим отсутствием роз: их либо общий не было, или были не разительно свежие. Я уходил дальше и дальше от офиса в поисках красивых цветов. тогда я вспомнил об одном большом магазине: там В любое время был холодный товар и исполинский ассортимент. посёлок я знаю что и, что бы укоротить путь, пошёл переулками. то есть в переулке я и увидел малый особый магазинчик, какой ютился среди домами (так зачастую делают — дно среди домами стоит дешевле). Мне следовательно любопытно, и я решил зайти, тем более что в окне я увидел то, что мне было надо. Молоденькая, симпатичная продавщица как птичка порхала между многочисленных цветов, собирая букеты для покупателей. Да, в магазине я был не единственный. женщина мягко и негромко разговаривала с покупателями, при этом одаривая всех скромной и обаятельной улыбкой.
Наконец очередь дошла до меня. Расспросив о назначении букета, задав пару вопросов о юбилярше, малолеток улыбнулась и стала отдавать преимущество розы. Они были восхитительны. Собрав их в букет, украсив золочёной лентой, она отдала его мне. Я рассчитался и уже думал уйти, Но продавщица остановила меня и предложила покупать 1 цветок зa любую монету, какую не жалко.
Для меня это прозвучало забавно, и я отдал девушке металлическую десятку. Она протянула мне цветок, что был похож малость на лилию, совсем немного на орхидею. Я поблагодарил и ушёл. Ах, да. Стебелька около этого цветка не было. Я опять подумал: «Вот да продавцы ликвидируют отходы производства». Цветок был в маленькой зелёной губке, пропитанной водой, и завёрнут в фольгу.
…Юбилей прошёл прекрасно. Розы в букете были великолепны. Они всем гостям вконец понравились. А вечер я протяжно разглядывал цветок, купленный зa десять рублей. Мою жену он одинаковый очаровал и она, принеся его в спальню, поставила на полку около со свечками. Натюрморт получился чудесный. тогда всё и началось. Спросите: «Что началось?». Сон. Настолько удивительный, что я бы сказал, реальный.

Эта бесчинство произошла в Дании. Это было в те времена, Кагда учёных было чрезвычайно мало, дисциплина была не популярна. Медицина одинаковый была не развита и, как результат, человеки были безграмотны, и было изобилие разнообразных болезней. Государствами управляли короли, а странствующие монахи, переходя из селения в селение, рассказывали простым людям о Боге.
В одном городе жил мальчик по имени Филипп. Ему было восемнадцать лет, и он искал работу. Он жил с матерью в подвале. Мама была бесконечно больна, и Филиппу приходилось зарабатывать финансы на еду и лекарство. Кагда Филиппу было восемь лет, его благодетель умер. Им пришлось продать чертог и переехать. Мать давала частные уроки музыки, и эта упражнение приносила удовлетворительный вознаграждение для них. Она даже умудрилась дать сыну некоторое образование, Но хворание нарушила все планы. Филипп ходил по улицам в поисках хотя некоторый работы. около юноши была приятная внешность, он был аккуратен и вежлив, умел читать, вносить и знал счёт.
Однажды он увидел малый магазин, кто построили посреди домами. Это был торговое помещение цветов. Зайдя внутрь, он увидел хозяина, высокого худощавого мужчину средних лет. Поздоровавшись, Филипп вежливо поинтересовался, не нужен ли хозяину работник. властитель магазина внимательно посмотрел на юношу.
— Мне безотлагательно нужен продавец. Обычно я беру на работу девушек, Но вижу, ты учтив и обладаешь хорошими манерами, — неторопливо проговорил хозяин. – Ты умеешь подсчет деньги?
— Умею, Но только в пределах сотни, — покраснев, тихо сказал Филипп.
— О, ты снова и честен. как тебя зовут?
— Филипп.
— Юноша, ты уверен, что хочешь отпускать цветы?
— Мне нужна работа. Любая работа. Моя матушка больна, и я единственный, который может поддержать её.
— Что ж, Филипп, — проговорил хозяин, — я согласен брать тебя продавцом в выше- магазин, Но около меня потреблять условия, которые ты не обязан нарушать.
— Господин…
— Габриэл, меня зовут Габриэл.
— хозяин Габриэл, я согласен на любые условия.
— Что ж, слушай и запоминай. выше- торговое помещение обязан являться точный в восемь часов утра и закрываться в восемь часов вечера. В твои обязанности входит заволакивать и отмыкать торговое помещение вовремя. Понятно?
— Да.
— Это не всё. Ты не обязан отказывать лавка в ход дня. Ни шагу зa порог. Здесь лакомиться всё, что тебе необходимо. Иди зa мной.
Филипп беспрекословно пошёл зa господином Габриэлом. коммерческий комната заканчивался стеной, в которой была дверь. зa дверью было паки не мало помещений.
— тогда ты будешь обедать. На этом столике В любое время будит для тебя молоко и хлеб. да же на этом столе каждое утро ты будешь выуживать своё жалование, а вечер ты обязан вверять на этом столе дневную выручку. Понятно?
— Понятно.
— Умывальник и комната там, — Габриэл махнул рукой влево.
— начальник Габриэл, а Вы не боитесь, что я обману Вас, и оставлю денег меньше, чем заработал?
— Нет, — прошептал Габриэл и посмотрел юноше в глаза, — не боюсь. Идём, поговорим о твоей одежде.
С этими словами обладатель магазина пошёл вправо по коридорчику и открыл кроме одну дверь.
— Заходи.
Филипп зашёл в маленькое помещение. На стене висело огромное зеркало, в котором молодчик и Габриэл отражались во место рост.
— Видите ли, юноша, — сказал хозяин, — я – волшебник.
При этих словах около Филиппа похолодело всё внутри.
— Не бойся, — сказал Габриэл, — смотри. В каком бы виде, в какой бы одежде ты не пришёл на работу, посетители этого магазина будут видать тебя только в этом красивом камзоле.
Филипп посмотрел в зеркало и увидел себя, только совсем немного другого. Его светлые кудрявые волосы были зачёсаны назад, на ногах были изящные туфли, а одет он был в темно-синий бархатный камзол с позолоченной вышивкой.
— Да, — кивнул Габриэл, — то есть таким тебя будут замечать все посетители магазина.
— Может, я сплю? В детстве мама рассказывала мне сказки про волшебников. Не думал, что они существуют.
— А ты считаешь то, что человеки назвали сказкой, не имело преимущество заключаться да ты согласен на мои условия?
— Да. Кагда начинать к работе?
— Сейчас. Филипп, завтра – находка магазина. Я хочу, что бы ты сам по себе распаковал цветы и расставил их на полки. На коробках я написал названия цветов, постарайся их заучить. Держи источник от магазина и… твоё первое жалование.
Габриэл протянул удивлённому юноше источник и деньги. итог была не велика, Но её было достаточно, что бы подкупать совсем немного еды.
— благодарность Вас, владыка Габриэл, — проговорил юноша.
— Приступай к работе, конечно не забудь, завтра точный в восемь часов утра лавка обязан признаваться для покупателей.
С этими словами обладатель вышел из магазина, а Филипп начал распаковывать коробки с цветами и помещать их в вазы с водой. Он читал названия цветов и пытался запомнить все. Цветов было много, они все были такими свежими, как якобы их только что срезали. под конец подвиг была сделана, и Филипп, закрыв магазин, побежал домой. По дороге он купил хлеб, молоко, и около него хватило денег на малый пакетик леденцов.
— Что это? – удивилась мама, Кагда Филипп поставил предварительно ней тарелочку с конфетами.
— Я нашёл работу, мама, — радостно сказал юноша.
— популярность Богу! А что зa работа, сынок?
— Меня взяли в торговое помещение продавцом.
— В кондитерский? Там, где леденцы продают?
— Нет. Я буду сбывать цветы. Розы, хризантемы, гортензии…
— Цветы, это да чудесно.
— Вот источник от магазина. Завтра в восемь утра я обязан фигурировать на работе.
— Но, сынок, около тебя даже нет подходящей одежды. Наверняка, в лабаз будут входить богатые господа.
— Не переживай об этом, — весело сказал Филипп, — вот поставлю тебя на ноги, и ты ко мне в лавка придёшь. Мне повезло. Хозяин… он…, — малолеток решил покамест не утверждать о том, что его владетель волшебник, — ну, он в высшей степени милостивый и благородный. Его зовут владыка Габриэл.
— Чудеса. Воистину, услышал Господь мои молитвы.
— Благослови меня, матушка.
— Будь честным, дитя мой. И пусть Предвечный бог благословит тебя и тово доброго человека, что взял тебя на работу.
Утром, придя в магазин, Филипп обнаружил на столе записку. На пергаменте красивым почерком было написано: «Дорогой Филипп, попрошу Вас кроме об одной важной обязанности. около входной двери вы найдёте небольшую коробку. В ней цветы для петличек. Вам приходится будит продать эти бутоньерки зa любую монетку, которую людям не жалко дать. Постарайтесь продать все цветы из этой коробки. Монеты, которые вам будут зa них давать, принимайте с благодарностью и складывайте в бархатный мешочек, какой найдёте здесь, на столе. Удачи. Г-н Габриэл».
Филипп взял со стола мешочек из красного бархата, а войдя в коммерческий зал, увидел около двери коробку. Распаковав её, обнаружил свежие цветы для петличек бес ножек. тогда были разноцветные маргаритки, голубые незабудки, белые полевые лилии, и другие небольшие, Но чрезвычайно привлекательные цветы. точный в восемь утра парень открыл магазин, и произведение началась.
Люди заходили разные. Были пышно одетые дамы и строго одетые кавалеры. человеки молодой и пожилые. Все просили чего-нибудь особенного, необычного. Букеты подбирались на всевозможные случаи. Свадебные, именинные, даже траурные. 1 юноша, смущаясь, пытался объяснить Филиппу, что влюблён и соглашаться на первое в своей жизни свидание.
Филиппу пришлось многих людей выслушать зa день. Но его удивило то, что человеки платили тьма тьмущая денег зa цветы. заработок была большой.
— Возьмите сей хороший цветок зa монету, какую не жалко, — то и суд говорил молодец посетителям. И даже те, которые просто зашли поглядеть, уходили с бутоньерками.
Цветы для петличек сыздавна кончились, а много посетителей не прекращался. Окончив работу, Филипп, сообразно договору, положил на столик дневную выручку и закрыл торговое помещение до утра.
да шло время. Каждое утро парень открывал лабаз и продавал цветы, а вечер шёл домой, удовлетворительный своей работой. Господина Габриэла он не видел. Только каждое утро на столике его ожидало жалование и малый обед. Филипп был доволен. Одно его беспокоило: мама ни под каким видом не могла поправиться. Она была рада, что её дитя нашёл хорошую работу, и и тот и другой число в своих молитвах она благословляла хозяина магазина цветов, Но да и не знала о том, что Габриэл — волшебник. мужчина донельзя хотел, что бы мама смогла хотя разочек приходить к нему в лабаз и посмотреть на его работу. раз вечер он принёс ко дворам цветок, из тех, что продавал зa монетку, которую не жалко.
— Мама, если ты не можешь приходить ко мне в магазин, я принесу тебе капельку магазина домой, — сказал он и улыбнулся. – Вот, я купил его для тебя.
С этими словами малолеток умело приколол цветок к маминому платью.
— Сынок, какой он прелестный, — с восторгом сказала мама, — как издревле я не видела такой красоты!
— Это полевая лилия, около неё весьма любезный аромат.
— Полевая лилия, — проговорила мама и тихонько погладила цветок, после склонила голову и понюхала его. – Действительно, удивительный аромат.
Мамино самочувствие заметно улучшилось, и Филипп решил каждое воскресение делать закупки маме по цветку.
Так прошло пара года. Филипп был доволен работой. И, наверное, проработал бы в магазине до старости, если бы не … она…
Однажды в торговое помещение точь в точь впорхнула молодая девушка. Она была роскошно одета и её окружало к тому же не мало девушек, одетых попроще. Филипп мгновенно понял, что предварительно ним знатная особа. Он вежливо осведомился около девушки о цели посещения этого скромного магазина, и тогда же поймал себя на мысли, что влюбился в эту красавицу. Да, она была красива. Длинные светлые волосы были уложены в замысловатую прическу, большие голубые глаза излучали, как ему казалось, духовный свет. На все вопросы юноши женщина отвечала скромной улыбкой.
— Не желаете ли цветок для вашего платья? – спросил Филипп.
— На моём форма довольно красивых цветов, — с улыбкой ответила девушка.
— Вы правы. Но эти цветы мертвы. Я вам предлагаю подобный цветок зa монету, которую не жалко дать, — сказал молодец и протянул девушке цветок белой дикой розы.
Девушка достала из кошелёчка монету и протянула юноше.
— Держи, — сказала она и улыбнулась. А Филиппу кроме показалось, что сторона девушки совсем немного задержалась в его руке, Кагда отдавала монетку.
— Моё прозвание Филипп, а как вас зовут? — робко спросил юноша.
— Эвелина. Меня зовут Эвелина, — ответила женщина и вышла из магазина.
Филипп был как во сне. Кагда он разжал руку, то обнаружил, что Эвелина расплатилась с ним маленькой полезный монеткой. отрок положил монетку в мешочек и вновь приступил к работе. Только из головы не уходила милая Эвелина с очаровательной улыбкой. отдельный погода он надеялся вновь понимать её в магазине. И она опять появилась. Эвелина пришла в сопровождении девушек и заказала двое больших букета красных роз и лилий. Она приветливо улыбалась Филиппу, а когда, расплатившись, стала уходить, обернулась около двери и посмотрела на него своими большими глазами.
— А цветок? – спросила она. – Филипп, ты не предложил идею мне цветок!
— Цветок? – смутился юноша.
— зa монетку, которую не жалко, — улыбаясь, сказала Эвелина.
— Да, конечно, — спохватился Филипп и достал из коробки белую полевую лилию.
Эвелина сунула монетку в руку оторопевшего юноши и вышла из магазина. около Филиппа была кроме одна золотая монетка. идея о том, что ни один человек ни в жизнь не платит золотом зa такие цветы, смущала его. Но больше только он был смущён от чувства любви. Филипп понял, что изо всех сил полюбил Эвелину и, как ему показалось, это вкус было взаимно. Положив монетку в мешочек, Филипп выбежал из магазина. Он хотел догнать её, поговорить с ней. На улице были вечерние сумерки, накрапывал дождик. Филипп бежал по улице зa фигурой в красивом платье, Но догнав её, он понял, что ошибся.
Юноша обеспокоенно оглядывался в надежде встречать Эвелину, Но её нигде не было. маловато того, Филипп понял, что не знает улицы, на которой стоит. Он бросился назад, что бы опять попасть в магазин, Но от магазина не осталось и следа. среди домами зиял преступный тесный переулок, в котором не мало нищих готовились обманывать ночь.
Как беспомощная птица, Филипп метался из стороны в сторону и чем больше он метался, тем большой много овладевал его сердцем. Он не знал этих улиц, он не знал этого города и он не понимал языка, на котором тогда говорили. Отчаявшись, Филипп побрёл вдоль улицы, разглядывая дома и людей. тогда он увидел небольшую часовню. Дверь была закрыта, и молодой человек решил постучать. Ему открыл старый пресвитер с приятной улыбкой на лице.
— божественный отец! – обрадовался Филипп, — помогите мне!
По выражению лица молодой человек понял, что его не понимают. поп знаком предложил идею войти, закрыл дверь и повёл Филиппа зa алтарь в комнату. Там он предложил идею юноше сесть, налил ему чашку горячего чая и жестами показал, что бы малолеток его дождался.
Затем батюшка часть плащ и вышел. Вернулся он достаточно — действительно быстро. С собой он привёл молодого человека, постарше, чем Филипп.
Юноша подошёл к Филиппу и заговорил на его родном языке.
— Меня зовут Ганс, — представился он, — благодетель Павел сказал, что тебе нужна помощь. Откуда ты и как тебя зовут.
Услышав знакомую речь, Филипп совсем немного успокоился. А в голове промелькнула мысль: «Да, храм – самое лучшее место, что бы выражать о волшебнике».
— Филипп, меня зовут Филипп. Я работаю в магазине цветов.
— Ты из Дании? как ты тогда оказался? – спросил Ганс.
— Не знаю. А где я?
— Ты в Риме!
Филипп потерял сознание. Очнулся он на жесткой кушетке. отец стоял рядом, а Ганс протирал ему мордочка холодной водой.
— популярность Богу, ты очнулся, — сказал Ганс, — не переживай, я и священник Павел, поможем тебе возвращаться домой.
— А откуда ты знаешь выше- наречие – спросил Филипп.
— Я тожественный из Дании. Приехал сюда, что бы кончаться небольшое обучение. Я готовлюсь случаться священником.
— Из тебя выйдет славный служитель, Ганс, — сказал Филипп и улыбнулся.
— Ты поживёшь пару дней около меня, а после мы гурьбой вернёмся в Данию.
— благодарность вас, — сказал Филипп.
Священник, улыбаясь, смотрел ему в глаза и кивал головой. после он вещь сказал Гансу.
— священник Павел спрашивает, не желаешь ли ты кроме чего-нибудь?
— О, нет, спасибо. Вы и да для меня воз сделали.
— Не нам, хвала Богу! – спокойно ответил Ганс, — ну, Филипп, идём ко мне.
Оказалось, что Ганс живёт в двух шагах от часовенки. Он снимал небольшую комнату под крышей. Ганс был образованным юношей. Он показал Филиппу город, рассказывал о первых христианах и про апостолов. вдвоем дня пролетели ужасно быстро. Наступил сутки отъезда. В ожидании конки, Ганс разговаривал со священником, а Филипп сидел на скамейке.
— Юноша, купите цветок зa монетку, — раздалось около Филиппа над ухом.
Он поднял глаза. накануне ним находилась старая женщина с корзиной свежих цветов.
— зa монетку, которую не жалко?
— Да, — кивнула продавщица.
— Я бы рад, женщина, Но около меня нет ни одной монетки.
Старая женщина присела на скамейку рядом, а Филипп с удивлением осознал, что он еще раз не в Дании, Но почему-то понимает эту женщину. Продавщица порылась в своей корзине и протянула розовую маргаритку.
— На, Филипп, возьми даром. здорово не задерживайся, твоя мать уже места себе не находит, да переживает зa тебя.
— А откуда вы меня знаете?
— Все продавцы цветов знают историю про юношу, какой покинул магазин. Ты не имел права да поступать. мочь кривить душой контракт.
— Я побежал…
— зa девушкой. Знаю. Только ты думал, что лавка цветов стоит около тебя под боком! Хм!
— А где?
— Филипп, разве ты кроме не понял? Магазины цветов господина Габриэла открывают свои двери во многих городах и странах. неужто ты не видел необычных покупателей?
— Да, я вспомнил. некогда пришли мужчины, которые были одеты в юбки.
— Это шотландцы. А еще раз Вспоминай!
— Женщины были, такие смуглые, одетые в яркие, большие платья, похожие на куски материи.
— Это жители Индии. Вот видишь, ты уже начал понимать. А про цветы что ты знаешь?
— Ну… я их продавал. Букеты делал…, — Филипп смутился, он понял, что кушать нечто, чего он покамест не знает.
— Букеты…, — женщина покачала головой, — не человеки выбирают эти цветы, а сами цветы выбирают людей. И иному они приносят в лачуга удачу, иному – счастье. Бывает, поссорятся милые, а мещанский цветок согласие в семью принесёт и покой.
— А плохое?
— Нет, что ты! Только хорошее и доброе. Но только так, чуть-чуть, немножечко.
— А где ваш торговое помещение – спросил Филипп.
— Я и поглощать магазин, — улыбнулась женщина. – лакомиться магазины, а вкушать продавцы, как я. проспект – выше- магазин. Ну, прощай. чрез вдвоем дня будешь дома. Кланяйся господину Габриэлу и скажи, что цветочница Марта передаёт привет.
Конка подъехала, и Филипп с Гансом единодушно с другими пассажирами заняли свои места. Старая Марта медленно смотрела вслед уезжающей конке.
Двухдневное путь прошло свободно и не утомительно. Ганс был интересным собеседником. Всю дорогу он рассказывал истории из жизни монахов и королей. в конце концов конка прибыла в город, где жил Филипп, а Ганс поехал дальше. Филипп со всех ног побежал домой, где его ждала взволнованная мать.
— Сынок, дорогой, — радостно воскликнула мать, — идеализация Всевышнему, ты жив! Где ты пропадал?
Тут Филипп понял, что самое время рассказать матери всю правду. И он начал мой сказка про господина Габриэла, про магазин, рассказал про Рим и про Ганса. Мама слушала его с большим вниманием.
— Кагда ты нашёл работу, я подумала, что это ангелы помогли тебе, — тайный сказала мама. – Ведь Габриэл — это название одного из великих ангелов, предстоящих перед Богом. Я молила Бога о здоровье твоего хозяина. А эти цветы…, они придавали мне сил. Возможно, они и действительно волшебные.
— Прости, мама, что единым духом тебе не рассказал.
— Ничего. Я понимаю. Ты ведь В любое время считал, что волшебники бывают только в сказках.
— Да, около меня около самого в голове всё до сих пор не укладывается.
— Но, если это так, если твой владетель – волшебник, то лучше никому об этом не говорить. Ты же знаешь, что храм настроена враждебно напротив волшебников, колдунов. Их преследуют и сажают в тюрьмы.
— Да, это я знаю. Но хозяин Габриэл добродушный волшебник. Он никому не делает зла.
— Инквизиторам всё равно, благой ты или же злой. если кто-нибудь донесёт – Габриэла посадят в темницу.
— Не переживай, матушка. Я разительно рад, что нашёл тебя в здравии, Но мне не мешает ходить на работу в магазин. Я не имел права дезертировать из него.
Филипп накинул плащ и вышел из дома. Он направился к магазину и был непомерно рад, Кагда увидел господина Габриэла. Больше в магазине никого не было.
— начальник Габриэл, — смущённо проговорил юноша, — я пришёл извиниться зa то, что покинул магазин.
— А что заставило тебя, Филипп, нарушить обещание?
— владелец Габриэл, похоже, я влюблён в эту девушку.
— Да-а, — проговорил владелец магазина, — склонность – сложное чувство. Она не поддаётся никакому исследованию. Вижу, что ты влюблён, но, Филипп, чувства не должны тормозить рассудку.
— как это?
— Позволь «пролить свет» на сей хитрый для людей вопрос. честный скажу, и для волшебников тоже. Любовь, выше- друг, не сваливается неожиданно на голову, как дохлая мясо с чердака. симпатия подобна растению, прекрасному неповторимому цветку. Настоящая тяготение должна вырасти, окрепнуть. Твоя любовь, Филипп, еще раз не окрепла, еще раз не раскрыла своих лепестков. Но если приложить терпимость и… некоторую сдержанность, то я уверен, бутон распустит свои лепестки и будит самым роскошным цветком во вселенной.
— Вы считаете, что моя благо-склонность не очень настоящая?
— Нет, что ты, самая настоящая. Но скажи, чего бы ты хотел?
— Хотел бы снова раз понимать Эвелину, поговорить с ней. действительно в своих чувствах.
— А если она откажет?
— начинать и что. Зато я буду действительно знать, что она меня не любит. А покамест я думаю…
— Думаешь, что она одинаковый любит тебя. Филипп, даже если это и так, поверь, лучше дождаться момента, Кагда тяготение окрепнет, довольно сильной. А что ты знаешь об этой девушке? Где она живёт?
— Раньше казалось, что знал. А сейчас сомневаюсь.
— Иди зa мной, — сказал Габриэл и вышел в комнату.
Хозяин подошёл к столику, достал бархатный мешочек и высыпал на пища всё его содержимое.
— Покажи мне монетку, которой она расплатилась зa цветок, — сказал Габриэл.
Юноша был дюже удивлён такому разнообразию монеток. тогда были монетки разнообразных цветов и форм. Были круглые с отверстием посередине, были квадратные монетки, треугольные. Его удивляло, как он этого раньше не замечал. Проведя по горке монет рукой, он увидел маленькую золотую монетку.
— Вот она, — сказал Филипп и протянул монетку Габриэлу.
— О- о, ей-ей она из хорошего золота. Ты не ошибся?
— Нет, тогда опять должна находиться такая же.
— начинать что ж, посмотрим, — сказал Габриэл и вышел с монеткой в промышленный зал.
Он бесконечно всматривался в монетку, сжимал её в руке и смотрел куда-то вдаль.
— Эвелина точно влюблена в тебя, Но её впечатление одинаковый должно вырасти, — напоследок сказал он. – Но употреблять не мало сложных обстоятельств.
— В чём рукоделие – робко спросил юноша.
— Она принцесса, дитя короля… Франции, — сказал Габриэл и посмотрел на Филиппа.
— Из Франции… в голове не укладывается… Но как?
— Ты кроме спрашиваешь? Забыл Рим? выше- торговое помещение не стоит около тебя под боком! выше- лабаз открывает двери для людей во всём мире!
— Что мне делать?
— Могу предложить двое варианта. Первый: немедленно я открою дверь и брошу монетку зa порог. Ты тогда же окажешься во Франции. Можешь перебирать Эвелину, выражать с ней, кстати, для этого требуется точно знать французский язык, ведь только в магазине ты без стеснения говоришь и понимаешь все языки. Но больше ты ни в жизнь не сможешь возвращаться в выше- магазин.
— А какое второе ультиматум – спросил Филипп.
— Второе будит таким: оставайся трудолюбивый в магазине. Я с удовольствием приму тебя на работу снова. Мне нравилось, как ты ведёшь дело, ей-ей и покупатели были тобой довольны.
— Не знаю, что и выбрать. Я могу торчком теперь быть во Франции, поймать Эвелину, Но я ей… не ровня… Но я смогу её спросить… а внезапно она согласится…
— А внезапно она откажет?
— тем временем моё душа будит разбито…
— …во Франции…
— А могу остаться здесь… трудолюбивый как прежде…
— …смирить свои чувства…
— …попытаться понять себя…
— …дать любви вырасти…
— Я согласен, хозяин Габриэл.
— На что ты согласен?
— Я согласен заниматься в магазине, и даю вам слово, больше я не убегу.
— А если Эвелина больше не придёт в магазин?
— следовательно такова желание Божья.
— Что ж, это хорошо. Это – правильно. Держи ключ. Завтра точный в восемь лабаз обязан работать, а теперь иди домой.
— глава Габриэл…
— Да.
— Я хотел спросить…
— Спрашивай.
— Почему Вы не помогли мне вмиг Вы ведь волшебник. Вы ведь могли бы меня единым духом отдать домой.
Габриэл удивлённо посмотрел на Филиппа и покачал головой.
— Не помог? – спросил он, — ты говоришь: «не помог»? А ты не думал, что из Рима в Данию на конке зa сам-друг дня не доконать человеки тратят недели на такие путешествия. так точно из Рима вместе не ходят конки в Данию. А часовенка в Риме? разумеется если бы безотлагательно прибыл в Рим, не нашёл бы её никогда. А несовершеннолетний индивидуальность по имени Ганс? как он как на грех узнал твой наречие И ты говоришь: «не помог»?
— да значит, ни часовня, ни священник, ни Ганс не существуют?
— Они существовали только для тебя на время. Они были не невыносимо любопытны, правда?
— А Марта, старая цветочница Марта?
— Она существует. Она полячка. вторично девушкой она пришла ко мне работать, Но не захотела работать в магазине. Взяла корзинку и пошла по улице торговать цветами для петличек.
— Она мне говорила про цветы. Что они необычные. Вы же волшебник, вы же можете пособничать людям.
— Я им помогаю. Видишь ли, Филипп, я не могу позволить, что бы индивидуальность превратился в ленивое и глупое существо. Я помогаю им немножечко, чуточку. муж один обязан полагать и делать правильные поступки. В цветах хранится совсем немного природной магии красоты, она то и оказывает обаяние на людей. Вот, например, твоя матушка. Кагда ты стал доход ей цветы, ей следовательно лучше. Верь, она спешно выздоровеет. А если бы ты не приносил цветы, а просто думал, что это лишняя расход денег? если бы не твоя мания и возня Она была бы уже на небесах.
— А цветы не могут говорить с собой зло?
— согласен они скорее умрут, чем принесут с собой хотя каплю зла. Но, на ныне достаточно. Иди домой, а завтра точный в восемь лавка обязан открыться.
Утром точный в восемь лавка вновь стал работать. Филипп, как и раньше, был вежлив, аккуратен и внимателен к каждому посетителю. Время полетело быстро. Прошло больше года. Филипп возмужал и поумнел. Его рачение о маме одинаковый не прошла напрасно. как и раньше, Филипп приносил маме по воскресным дням цветок, а по временам приносил небольшие букеты. Мама была больно довольна своим сыном. А в 1 хороший погода устроила для него сюрприз – приготовила ужин. Да, как и говорил глава Габриэл, мамино здоровье улучшалось с каждым днём. Одно только тревожило грудь юноши – он давнехонько не видел Эвелину. С тех пор, как он вернулся из Рима, она не приходила в магазин. да прошло опять не мало месяцев.
И вот некогда Эвелина опять вошла в торговое помещение в окружении девушек. Филипп замер от удивления. Он не видел её больше года. зa это время Эвелина стала паки красивее. Мысли закружились в его голове: «Вспомнит ли его? А помнит ли она его общий как заговорить с ней?»
Но она заговорила первой.
— О, я да парламент Вас видеть, — радостно сказала она.
— Я тоже. А где Вы были да протяжно – спросил Филипп и совсем немного покраснел.
— Я путешествовала с мамой. Мы побывали в Англии, после посетили Россию. Знаете, Филипп, Санкт — Петербург – дивный город. Он стоит на воде.
Филипп почти что не слышал её. Он смотрел в её глаза и вспоминал болтовня Габриэла о расцветающей любви.
— Филипп, я хочу обещать запах в почтение моего Дня Рождения, — улыбаясь сказала Эвелина.
— А какие цветы Вы хотели бы в нём любоваться – учтиво спросил юноша.
— Вы сами подберите на мой вкус. И вот ещё, доставьте его мне во дворец. Завтра в полдень около меня привычка в почтение Дня Рождения…, я хотела бы… тебя видеть… завтра…
— Но, я не знаю, — робко заговорил Филипп. — Я – беспритязательный человек. Не богатый. Это не выше- магазин. Я только работаю тут. Вы — принцесса. как я… могу… надеяться…
— Никаких разговоров! – сказала Эвелина. – Отказы не принимаются. Завтра в полдень я пришлю зa вами карету. Возьмите финансы и приготовьте для меня взрачный букет.
Положив финансы на прилавок, Эвелина повернулась и направилась к двери.
— А не желаете ли подкупать цветок, ваше высочество? – втихомолку раздалось сзади. Принцесса остановилась.
— зa монетку, которую не жалко? – ответила она и обернулась. Филипп заметил на её щеке слезу. – Я боялась, что ты и не предложишь. какой ты дашь мне цветок сегодня?
— А какую монетку даст мне теперь её высочество?
— как всегда, только золото.
— О, зa такую монетку я вам даю сегодня… простую лесную незабудку.
— Какая прелесть, — сказала Эвелина и сильно сжала руку юноши.
— До завтра, — прошептала она и вышла из магазина.
Вечером, придя домой, Филипп рассказал матери об Эвелине всё. Мама была взволнована. Она понимала, что её дитя не годится для роли зятя короля Франции. Она убеждала его отказаться от приглашения на приём.
— дозволено просто доставить цветы, приветствовать и уйти, — говорила она.
Но Филипп был непреклонен. Он совершенно хотел поговорить с Эвелиной. Утром он часть мой преимущественный костюм, да как знал, что в камзоле он может попадать только в магазине. Утром Филипп, как обычно, открыл магазин. Посетителей было немного, и отрок стал выбирать цветы для букета. Но ближе к полудню он стал нервничать. Его тревожила идея о том, как он выйдет из магазина. И вторично идея о том, на каком языке он будит общаться с принцессой. Наконец, Филипп не выдержал напряжения. Он вышел из торгового зала и пошёл в комнату, в которой висело огромное зеркало.
Посмотрев на своё отражение, он прислонился щекой к стеклу.
— Что я делаю? – самопроизвольно себе сказал он. – Кого я обманываю? Принцессы выходят замуж зa принцев, а я? который я?
— подходящий человек! – раздалось из зеркала.
Филипп открыл глаза и увидел стоящего близко с ним Габриэла. Только он был в отражении и говорил с юношей. А кроме Габриэл был одет в белую длинную одежду, обшитую золотом, и препоясан золотым поясом. Филиппу даже показалось, что Габриэл сверкает.
— владелец Габриэл, — помогите мне, — тихомолком сказал Филипп. – Мне колоссально нужна ваша помощь.
— С радостью, — сказал Габриэл и вышел из зеркала. – Для начала – приготовим букет. Это должно крыться скромно и изысканно.
Они вышли в коммерческий зал. Филипп старался не дышать.
— Так, — сказал Габриэл, — Я думаю, соединение Саронских лилий и нежно-розовых роз подойдёт для такого важного случая в твоей жизни.
— В моей жизни? – переспросил Филипп.
— начинать да. теперь принцесса Эвелина объявит своего возлюбленного.
— около неё снедать возлюбленный?
— Ты.
— Я?
— Цветок расцвёл, Филипп. И поверь мне, настоящий великолепный во вселенной.
— Но я не пьяный к такому решению!
— Вот то есть в настоящее время ты готов, — сказал Габриэл. – лишь больше возраст обратно ты соглашаться был выбежать зa порог магазина, даже не думая о последствиях. А теперь…
— Что нынче Я что, стал другой?
— М-м-м, дайте — ка подумать. Да, — ответил Габриэл, — определённо другой. Твоё вкус выросло и окрепло. Оно не затмевает рассудок.
Филипп был смущен и взволнован.
— начинать что ж, качество готов, — сказал Габриэл, довольным взглядом окидывая цветы.
Букет без сомнения был восхитительным. Благодаря длинным стеблям он был лишь ниже Филиппа, а благодаря зелени – пышен.
— сегодня ты, — сказал Габриэл, подошёл к Филиппу и положил руку ему на плечо. – Не бойся, всё будит хорошо.
— причинность как Я не знаю французского, она не говорит на моём языке! Может и отыщется во дворце переводчик…
— Успокойся, Филипп, — спокойно проговорил Габриэл и посмотрел юноше в глаза. – Помнишь, я говорил про подмога волшебников?
— Да, вы помогаете немного, чуточку. Дальше индивидуальность самовластно обязан приспособлять старания…
— Верно!
— Но я даже не знаю, что мне делать.
— Доверься мне, Филипп. Поверь, ты всё делал правильно. Ты показал себя честным и благородным, а это дорогого стоит. Ты научился контролировать свои чувства, и не оставлял родных и дорогих тебе людей, заботился. А это одинаковый чего-то стоит.
— Но я…
— Ответь мне только на 1 вопрос: ты любишь Эвелину?
— Да, но…
— Никаких «но»! если бы я был королём Франции, я был бы желать обнаруживаться свою дитя зa тебя! Итак, о тебе. ныне конечный сутки твоей работы, и я обязан весь рассчитаться с тобой. Идём.
Габриэл еще вышел из торгового зала в комнату со столиком.
— Достань мне из мешочка все монеты, которыми Эвелина с тобой рассчитывалась, — приказал Габриэл.
Филипп беспрекословно высыпал все монетки на питание и чрез некоторое время отдал Габриэлу три золотые монетки.
— Открой рот, — приказал Габриэл.
Юноша открыл рот, и владелец положил в него монетку. лакомый благовоние и сладость растеклись во рту. Монетка на языке растворилась.
— начинать вот, — сказал Габриэл, — ныне французский народ – не проблема. И вот что ещё. Вторую монетку возьми и брось зa порог магазина, а третью – положи в букет. Приближается полдень.
Филипп сделал, как сказал Габриэл.
— А теперь, прощай и будь счастлив! – сказал Габриэл и исчез.
Ровно в полдень к магазину подъехала карета. Филипп сел в неё соборно с букетом, а отъезжая, обернулся посмотреть на входную дверь. Её он не увидел. на смену витрины среди домами зиял тесный невежда переулок.
Филипп был в восторге. Он впервые видел Францию. Выглядывая в окно кареты, он разглядывал дома и людей. Услышав их речь, он понял её. Да, он понимал их язык. Это его и тревожило, и радовало. А кроме он заметил, что люди, завидев карету, останавливались и немного кланялись.
Но вот Филипп во дворце. Играет музыка, громада гостей. парень торжественно вынес букет, и все присутствующие были поражены красотою цветов и восхищались манерами юноши.
Когда начался бал, Филипп открыл для себя еще раз одну весть – он что танцевал. Ему была предоставлена почтение обнаруживать банкет дружно с принцессой. И кроме не мало танцев Эвелина оставила зa ним. Её глаза сияли от счастья, а на роскошном платье, в петличку была вдета простая лесная незабудка.
Эта была сильная, настоящая, взаимная любовь. И, несомненно же, они поженились. А всё случилось да просто. около короля Франции был близкий брат. Он был уже стар, и около него не было детей. Он с радостью усыновил Филиппа, и таким образом, был соблюдён закон, что принцесса должна воспитывать замуж только зa людей знатного происхождения. Матушка Филиппа тожественный приехала коснеть во Францию. И говорят, не было в этой стране туман красивей и счастливей, чем Филипп и Эвелина.
А властитель Габриэл? Даже не знаю где он. Не знаю, где нюхать продавца цветов. Но знаю точно, если вам некогда предложат цветок зa монетку, которую не жалко – не отказывайтесь.
Вы не пожалеете.

Без рубрики

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *