быть на свете молодой человек и звали его Ганс. Родители его умерли, Кагда он был еще раз маленьким, и его воспитывала бабушка. С самого детства он терпел насмешки и издевательства более сильных мальчиков, которые считали его слабым. Кагда же бабушки не стало, он решил избегать из деревни посмотреть мир.
Ганс собрал котомку и отправился гораздо глаза глядят. Он шел полдня, покамест не забрел в дремучий лес. Проплутав не мало часов, он понял, что заблудился. Ганс присел успокаиваться на пенек и запечалился, размышляя как ему днесь быть.
Вдруг он услышал крики о помощи, они неслись из самой чащи леса. Ганс хотя и был слабым с виду, Но он не был трусом и разом же поспешил в сторону, откуда доносились крики. С трудом преодолев заросли дикой малины, он выскочил на поляну и удивленно застыл, рассматривая низкий точный дом, окруженный белым забором и ухоженным садом. Крики повторились, они шли из глубины сада. Ганс направился к калитке и она сама до ним распахнулась, пропуская его во двор. Он торопливо нашел большой колодец, из которого и доносились крики о помощи. Заглянув внутрь, он увидел, стоящую по пояс в воде сухонькую старушку.быть на свете молодец и звали его Ганс. Родители его умерли, Кагда он был паки маленьким, и его воспитывала бабушка. С самого детства он терпел насмешки и издевательства более сильных мальчиков, которые считали его слабым. Кагда же бабушки не стало, он решил избегать из деревни посмотреть мир.
Ганс собрал котомку и отправился гораздо глаза глядят. Он шел полдня, покамест не забрел в дремучий лес. Проплутав не мало часов, он понял, что заблудился. Ганс присел успокаиваться на пенек и запечалился, размышляя как ему сегодня быть.
Вдруг он услышал крики о помощи, они неслись из самой чащи леса. Ганс хотя и был слабым с виду, Но он не был трусом и одним разом же поспешил в сторону, откуда доносились крики. С трудом преодолев заросли дикой малины, он выскочил на поляну и удивленно застыл, рассматривая короткий неукоснительный дом, окруженный белым забором и ухоженным садом. Крики повторились, они шли из глубины сада. Ганс направился к калитке и она сама до ним распахнулась, пропуская его во двор. Он поспешно нашел сильный колодец, из которого и доносились крики о помощи. Заглянув внутрь, он увидел, стоящую по пояс в воде сухонькую старушку.
— Бабушка, не бойтесь! Я вас вытащу! — прокричал Ганс, и его болтовня часто повторило эхо.
Он спустил вниз ведро, стоящее около колодца. Старушка не став ждать покамест Ганс ее вытянет, сама быстро забралась по веревке.
— Спасибо, милок. жизнь не забуду, – светло улыбнулась она.- Но что же мы стоим?! – всплеснула она руками, — пошли в дом, поговорим, ей-ей поедим, а то вон ты какой худенький тово и гляди ветром унесет.
Они зашли в дом. Внутри было уютно и пахло разными травами, развешанными вдоль одной из стен, на печи грелся громоздкий красный кот.
Ганс присел на лавку, зa долгий грубый стол. Старушка достала из печи казанок с кашей и наложила ему полную тарелку. Ганс, проголодавшийся, зa время блуждания по лесу, благодарно взглянул на старушку и с удовольствием накинулся на еду.
— Бабушка, а как вы оказались в колодце? – спросил он, облизывая ложку.
— желание это все братец буран подсобил. Он недалече как вчера вечер проигрался мне, осерчал малость и, видно, решил да должен мной подшутить.
— Плохая шутка. А если бы я не подоспел?! Вы бы к тому же не знаю что там просидели, да же дозволительно заболеть и умереть.
— согласен нет, — улыбнулась она, — до вечера бы он будто вернулся и вытащил меня.
— да вы на него не сердитесь?
— так Творец с тобой, если бы не он я бы ни во веки веков тебя не встретила. А зa это я могу говорить ему только спасибо.
— Что же во мне особенного?!- возмутился юноша, подумав, что старушка над ним издевается.
— А-ха-ха,- засмеялась она, Ганс нахмурился, – прости, не подумай безделица плохого, — мгновенно добавила она, — просто человеки сюда уже более ста годов как не захаживали, а пустословить с ветрами и животными уже жуть как надоело. А ты, гораздо способ держишь?
— Я просто иду тишина посмотреть. Родных не осталось, а в деревне меня скоро обижали. Вот я и решил покамест не прославлюсь, ко дворам не вернусь.
— Вон оно как. Хорошо, да как ты выручил меня сегодня, я тебе в этом помогу. Где-то около меня тогда было одно зелье, — произнесла она, вставая и подходя к большому шкафу.
Через некоторое время она поставила до Гансом великолепный малый флакон с голубой жидкостью.
— Что это? – спросил он, подозрительно разглядывая флакон.
— Это везение, – ответила старушка,- выпьешь его, и будит тебе во всем сопровождать удача. Не бойся, оно нравиться на вкус.
— Спасибо,- произнес он, выпивая жидкость.
Еще малость поболтав, они вышли на крыльцо и стали прощаться, как внезапно поднялся влиятельный ветер, а Кагда он стих накануне ними стоял молоденький молодчик с серыми глазами.
— А-а-а-а… явился не запылился, негодник! – погрозила ему пальцем старушка.
— Прости, это вышло с горяча, я да больше не буду, — смущенно сказал он.
— Ладно, прощу, Но ты обязан будешь отвезти Ганса туда, гораздо он захочет.
Ветер, а это был то есть он, посмотрел на Ганса и сообразно кивнул.
— Садись мне на плечи, — сказал он, — и держись руками зa ворот.
Ганс поклонился в ноги старушке, и они с ветром взмыли ввысь.
Они летели над деревьями и озерами, полями и лугами. Но Ганс видел только бог над головой, ему стало быть интересно, что же там внизу, он наклонился в бок, пытаясь хотя вещь рассмотреть, Но не удержался и начал падать.
Ганс закрыл глаза и стал прощаться с жизнью. Но падал он недолго и, обо вещь ударившись коленкой, приземлился на вещь мягкое, и да и остался лежать, боясь пошевелиться.
— кривой Зак, мертв! – закричал тогда же некоторый радостно, очень близко с ним.
Вокруг слышались звук мечей и крики:
— Они остались бес главаря! сегодня им не победить! Вперед! Заходи с лева! Вот так! Они бегут! Наша взяла!
Звуки сражения стихли, и Ганс решился раскрыть глаза и первое что он увидел, был улыбающийся ему мужчина в богатых одеждах. Приподнявшись, Ганс понял, что упал на телегу с мягкими тюками.
— Спасибо, тебе! – произнес мужчина, подходя ближе.
— зa что? – удивился Ганс, спрыгивая на землю.
— если бы ты да удачно не упал и не толкнул Одноглазого на выше- меч, я мог бы потерять значительно больше людей. Я дворянин Оклонский. Можешь подзывать меня Ричард. желать знакомству, — протянул он руку.
Они обменялись рукопожатиями, и покамест охранники собирали разбросанный товар и чинили поврежденные телеги, устроились в походной палатке графа, попивая душистый чай.
— Ганс, меня мучает любопытство, — заговорил Ричард, — можешь сказать, откуда ты свалился да удачно на голову главаря?
Ганс кивнул и ответил:
— Я на ветре ехал, решил посмотреть, как страна с гора выглядит, Но не удержался и упал.
— да ты волшебник! То-то я смотрю сверх меры больной для воина.
— Вы ошибаетесь, я только как только обыкновенный человек.
— Да-да, настоящий обычный, — подмигнул ему граф.- А гораздо ты безотлагательно направляешься?
— Я хотел посмотреть столицу.
Оказалось, что Ричард как раз туда и держит путь. Недолго думая дворянин предложил идею Гансу присоединиться к его каравану. Кагда же дворянин узнал, про приключения Ганса, и что он никого не знает в городе, он пригласил юношу погостить около него. Ганс с радостью согласился на такое щедрое предложение.
Скоро они приехали в столицу. Улицы и дома были украшены разноцветными флагами и лентами. около охранников проходивших пропускать они выяснили, что в городе день и проходит турнир, герой которого получит полцарства и принцессу в жены.
— Ганс, тебе стоит попробовать, — посоветовал Ричард.
— Но я не силен в махании мечом, — возразил Ганс.
— Зато ты удачлив.
— Но я…
Неожиданно коня Ганса укусила оса и он, поднявшись на дыбы, понесся по улице.
— Ох, смотри какой прыткий, да и помчался в сторону записи, — улыбнулся граф.
Конь скакал, не разбирая дороги. человеки шарахались в стороны. малолеток с кувшином, переходившая улицу, испугано вскрикнула, Кагда увидела, что лошадь задел телегу с капустой и, не удержав, выронила кувшин, что разбился пред конем и окатил его холодный водой. пегас опять встала на дыбы и, скакнув вперед, скоро остановилась около стола, над которым развевалось полотнище с надписью «запись участников на турнир».
— Ва-ш-е и-мя? – запинаясь, спросил мужчина, сидящий зa столом и смотрящий на Ганса расширенными от ужаса глазами.
— Ганс,- невольно ответил он.
— часть тридцать семь, – произнес мужчина, уже придя в себя, и вручил Гансу повязку с номером,- турнир начнется завтра с утра. С основными правилами вы можете узнавать вон на том столбе, – произнес он, махнув направо.
— Спасибо, – сказал, все кроме ошарашенный Ганс и направился в сторону указанную мужчиной.
Он читал правила турнира, Кагда на плечо ему опустилась власть Графа.
— Вижу, ты уже записался, – усмехнулся Ричард.
— Да, вот только около меня нет ни меча ни доспехов, — тяжело вздохнул Ганс.
— о этого не беспокойся, я одолжу тебе свои, мы с тобой чуть не одной комплекции. А немедленно пойдем, поедим, в одну хорошую таверну.
Граф с Гансом отужинали и вышли из таверны, направляясь в сторону дома Ричарда. неожиданно они услышали приглушенные крики на соседней улице. Ганс с Графом переглянулись и аккуратно двинулись посмотреть, что там происходит. Был неподходящий вечер, Но они смогли рассмотреть, как трое мужчин окружили молодую цыганку. около одного из нападавших в руках сверкнул кинжал.
— Стойте! — крикнул Ганс, сделал походка и споткнулся.
Он попытался удержаться зa стоящую около стены дома бочку, Но она оказалась пустой и под весом Ганса завалилась на сторона и покатилась. Она сбила мужчину, около которого был кинжал, и врезалась в стену, разлетевшись на куски. рама же с бочки отлетел неуклонно в голову второго мужчины, с третьим цыганка справилась сама ударив тово под дых.
— благодарность вас, — произнесла цыганка, подходя к поднявшемуся Гансу и графу.
— Почему они напали на вас? – обратился к ней Ганс.
— Вы учувствуете в турнире? – спросила цыганка, проигнорировав его вопрос.
— Да, а что? – удивился он.
— Возьмите это кольцо, — сказала она, снимая с пальца достаточно содержательный кольцо с желтым камнем, — оденьте его на турнир и поверьте цыганке, вы не пожалеете об этом.
Вложив перстень в руку Ганса, она развернулась и лихо скрылась, завернув зa угол соседней улицы.
Наступило утро турнира.
Ганс чувствовал себя неуютно в рыцарском панцире и почти что шиш не видел через тонкую прорезь забрала.
На центральной площади города толпилось кипа народу. На помосте восседал правитель с принцессой и многочисленной свитой, которую развлекал придворный шут. Загудели трубачи в свои разукрашенные трубы, и вестник объявил турнир открытым.
Началось первое состязание. Кагда подошел черед Ганса, его посадили на коня и дали копье, которое он тогда же едва не уронил. Он понесся против противнику, как-нибудь удерживая копье, то и дело, наклоняющееся то вперед, то назад.
Копье Ганса в дежурный раз страшно наклонилось будущий и он подался зa ним стараясь возвратить его на место, в это время копье противника прошло над его головой и Ганса заметно приподняло в седле, а в следующее мгновение он с удивление смотрел на обрубок, оставшийся от его копья. Обернувшись, он увидел пегас противника бес седока.
Толпа радостно гудела, приветствуя победителя.
К Гансу подбежал граф.
— А ты молодца! С одного удара вышиб самого Керлона,– произнес Ричард, помогая Гансу спуститься с лошади.
Ганс ничто не нашелся с ответом, только кивнул, принимая похвалу.
В следующем соперничество Гансу надо было попасть в утку выпущенную из силка в ста метрах от него.
Гансу дали громадный арбалет, какой ему следовало прежде зарядить. Ганс попытался наложить стрелу на беззащитный на земле арбалет, Но около него не хватило на это сил, тут он поставил его и опосля многих неудачных попыток, стрела, наконец, встала на положенное ей место. Он поднял арбалет и стал мешкать сигнала. Мальчик, державший силок, дунул в свисток и открыл клетку, неосновательный звучно крякнула и стала взмащиваться все выше и выше.
От напряжения руки Ганса дрожали, и он никоим образом не мог прицелиться.
— Стреляй! – неистово закричал ему Ричард.
От неожиданности Ганс подпрыгнул и арбалет выскользнул из его рук. Он упал на землю и спусковой конструкция сработал. Стрела устремилась ввысь и исчезла в белых облаках. Ганс задрал голову, напряженно смотря в небо. после не мало секунд он заметил приближающуюся точку, она росла на глазах и вскоре около его ног лежала утка. Стрела Ганса попала ей точный в глаз.
Третьего испытания Ганс боялся больше всего. Он обязан был сразиться с противником на мечах и нервничал все больше и больше, смотря, как одного зa другим с поля уносят на носилках рыцарей, которым не повезло победить. Настал его черед, он вышел на пашня в кольчуге и шлеме, держа в руках долгий меч. противу него стоял мужчина, на голову выше его и в чета раза шире в плечах. чрез прорези Ганс плохо видел, а за выглянувшего солнца, следовательно жарко, и он обливался после в железных доспехах. Мужчина бес лишних слов бросился на него, и тогда Гансу пришла в голову идея, что бес шлема, ему будит проще сражаться. Ганс рывком снял шлем и отбросил, как ему показалось в сторону, Но враг был уже чрезвычайно по соседству и шлем угодил ему торчком в лоб, падая бес чувств он, по стечению обстоятельств ударил Ганса под коленку и в следующее мгновение Ганс оказался сидя на нем сверху.
Это борьба смогли выздоравливать только семеро участников. Они подошли к помосту, на котором восседала точно знать и опустились на одно колено, приветствуя короля и принцессу.
— Доблестные рыцари, — заговорила принцесса, — вы все ныне показали себя с лучшей стороны, но, как вам известно, сей турнир подразумевает только одного победителя, какой больше всех достоин начинать моим мужем. Господа, ныне ночью, мне приснился сон, в котором я была цыганкой идущей по улице. И на меня напали не мало бандитов. На подмога же мне пришел человек, какой обязан был якобы бы быть участником в этом турнире. В спасибо я подарила ему кольцо. да вот, скажите мне, какой бремя был в том перстне.
Все по очереди называли драгоценные камни, стараясь угадать. Были разные версии и изумруд, и рубин, и бирюза. Кагда же настал черед Ганса, то он вытащил из кармана перстень и зажал его в кулаке.
— Выше высочество, я не могу сказать, к какому виду касаться тот камень, Но одно могу говорить точно, что он был желтым,- произнес Ганс, раскрывая ладонь.
Принцесса взяла кольцо, счастливо улыбнулась, и одела его на палец палец.
Толпа радостно взревела, приветствуя победителя турнира.
На будущий сутки они сыграли пышную свадьбу и жили после к тому же продолжительно и счастливо.
Сказка о везучем Гансе
Без рубрики