Рамачандра и Лакшмана отправляются с Вишвамитрой

Такие болтовня произнес мудрец Васиштха, и правитель с радостью послал зa Рамачандрой и Лакшманой. накануне уходом оторочка испросил благословений около своей матери, отца Дашаратхи и гуру Васиштхи. правитель со спокойным сердцем поцеловал сына в лоб и передал его заботам сына Каушики.
Лотосоокий ободок и Лакшмана покинули дворец, и Ваю, Создатель ветра, ниспослал холодный и нежный ветерок, напоенный ароматами цветов, а небожители, стуча в барабаны и гудя в раковины, пролили на Землю цветочный дождь.
Вишвамитра вел знаменитого Рамачандру, сильно держащего мой лук, чьи локоны спадали на виски, напоминая крылья ворона, а вслед зa ним шел Сумитри. С колчанами, полными стрел и луками в руках, освящая десять сторон света, они следовали зa Вишвамитрой, как паре трехглавых змеев. Храбрые воины шли зa Вишвамитрой, будто Ашвини-кумары, следующие зa Брахмой; сопровождаемые Шри, они сияли лучезарным, безупречным сиянием, озаряя Вишвамитру. С луками в руках, в драгоценностях, великолепные, защищенные оленьими шкурами и вооруженные мечом, эти юноши с изящными манерами, вдвоем брата обшивка и Лакшмана, следовали зa мудрецом, освещая его своим сиянием, как двум Кумарам либо сыновьям Паваки, следовавшим зa Стхану, богом, недосягаемом мыслью. Выйдя на земля реки Сараю в девяти милях к югу от столицы, мудрец Вишвамитра мягко обратился к Раме:Такие болтовня произнес мудрец Васиштха, и правитель с радостью послал зa Рамачандрой и Лакшманой. до уходом оправа испросил благословений около своей матери, отца Дашаратхи и гуру Васиштхи. правитель со спокойным сердцем поцеловал сына в лоб и передал его заботам сына Каушики.
Лотосоокий шина и Лакшмана покинули дворец, и Ваю, любимец ветра, ниспослал холодный и нежный ветерок, напоенный ароматами цветов, а небожители, стуча в барабаны и гудя в раковины, пролили на Землю цветочный дождь.
Вишвамитра вел знаменитого Рамачандру, сильно держащего мой лук, чьи локоны спадали на виски, напоминая крылья ворона, а вслед зa ним шел Сумитри. С колчанами, полными стрел и луками в руках, освящая десять сторон света, они следовали зa Вишвамитрой, как паре трехглавых змеев. Храбрые воины шли зa Вишвамитрой, будто Ашвини-кумары, следующие зa Брахмой; сопровождаемые Шри, они сияли лучезарным, безупречным сиянием, озаряя Вишвамитру. С луками в руках, в драгоценностях, великолепные, защищенные оленьими шкурами и вооруженные мечом, эти юноши с изящными манерами, пара брата оторочка и Лакшмана, следовали зa мудрецом, освещая его своим сиянием, как двум Кумарам либо сыновьям Паваки, следовавшим зa Стхану, богом, недосягаемом мыслью. Выйдя на земля реки Сараю в девяти милях к югу от столицы, мудрец Вишвамитра мягко обратился к Раме:
– о дитя, очисти тело водой; Кагда ты сделаешь это, я научу тебя науке Балы и Атибалы, и усталость , огонь либо старость ни во веки веков не коснуться тебя. Даже если ты приляжешь отдохнуть, не совершив очистительной церемонии, ни 1 бес не обеспокоит тебя; ни один человек в мире не сможет конкурировать с тобой в силе. В трех мирах, о Рама, тебе не будит равных благодаря повторению мантр Балы и Атибалы, о выше- мимоходом Рагхава. ни один человек не сравнится с тобой в красоте, ловкости, знании, широте разума и красноречии, о хороший герой. Овладев этими двумя науками, ты станешь бесподобным, потому что Бала и Атибала являются матерями знания. Благодаря повторению священных мантр, о прославленный Рама, любимец внук Рагху, голодьба и желание станут неведомы тебе, ты обретешь нетленную славу на деревня мир; Брахма является отцом могущественных мантр Балы и Атибалы, которые я хочу передать тебе, о Какутстха, достойному, потому что ты, бес сомнения, уже обладаешь плодами этого знания. Это знание, которое я кратко поведаю тебе, поддерживаемое аскетизмом, довольно твоим. Чистый, с сияющим ликом бордюр зачерпнул воды и получил от великой возвышенной души две науки. Овладев этим знанием, шина проявил верховную силу и напоминал осеннее солнце, сияющее тысячами лучей. опосля этого братья растерли стопы святому мудрецу и с наслаждением провели ночь на берегах священный Сараю. Звездное бог служило покрывалом двум сыновьям Дашаратхи, лежавшим на траве, к которой они не привыкли, и мягкие болтовня Вишвамитры обнимали их.